Main content start
Change.每天多學一點 改變.可大可小

語言

語言課程

Programmes Type

課程類別

微證書

開課日期

上課日期

學費資助

地點

香港島

九龍

新界

訂閱 e-資訊
本課程的對象為西班牙語初學者或對西班牙語只有初步認識的學員。它涵蓋了一系列日常生活的主題和情境,發展學員的口語、聽力、閱讀和寫作四種技能,配合相應的語法、詞彙和發音練習。在課程結束時,學生應能理解並使用基本的日常短語來介紹自己,提出並回答有關個人基本資訊的問題,以及處理一般日常生活情況的情景,例如購物、外出用餐、談論他們的工作、家庭和興趣等。
 
本課程涵蓋歐洲語言共同參考架構(CEFR)A1等級的內容。
PT
開課日期 2026年3月9日 (星期一)
修業期 120小時
課程費用 HK$9,350
本課程的對象為法語初學者或對法語只有初步認識的學員。它涵蓋了一系列日常生活的主題和情境,發展學員的口語、聽力、閱讀和寫作四種技能,配合相應的語法、詞彙和發音練習。在課程結束時,學生應能理解並使用基本的日常短語來介紹自己,提出並回答有關個人基本資訊的問題,以及處理一般日常生活情況,例如購物、外出用餐、談論他們的工作、家庭和興趣等。
本課程涵蓋歐洲語言共同參考架構(CEFR)A1等級的內容。
PT
開課日期 2026年3月9日 (星期一)
修業期 120小時
課程費用 HK$9,350
The programme is designed to equip students with the necessary skills and knowledge to perform translation work across various settings and contexts. The primary objective is to instill a sense of confidence and competence in students, enabling them to do translation work at a level that closely mirrors professional standards. This will be achieved through practical exercises that simulate real-world translation scenarios, including assessing translation works done by artificial intelligence. Students are encouraged to apply the linguistic and cultural concepts they have learned throughout the programme to practical tasks, including the final Translation Project module.
 
In addition to providing students with practical training, the programme also lays a solid foundation for further academic pursuits. It prepares students for higher qualifications by providing them with a comprehensive understanding of translation theories and methodologies.
PT
Start 09 MAR 2026 (MON)
Duration 6 + 9# months
Fee Course fees
- Modules 6-10: HK$24,000 to be paid on notification of acceptance.

(In person : by cash, VISA, MasterCard, EPS; By post : by cheque -payable to “HKU SPACE”)

*Fees are non-refundable and cannot be transferred.
This programme provides systematic training in translation for those who already have degree or equivalent qualifications. It aims at giving students the confidence and competence to deal with translation work at a close to professional level in different settings and contexts. Students should be able to apply the linguistic and cultural concepts learned to the practical tasks of translation and make improvements in translations done by people and/or artificial intelligence after completion of the programme.
 

The programme also provides a solid foundation for those who plan to study for a higher qualification in translation in the future: holders of the Postgraduate Certificate in Translation can articulate to Postgraduate Diploma in Translation with exemption from the first five modules of the Postgraduate Diploma in Translation programme offered by HKU SPACE.

PT
Start To be advised
Duration 6 months
Fee HK$22,000 (to be paid on notification of acceptance)
本課程旨在培養學生特定重點領域的英語運用技能。學員可收讀指定的選修科目,加強特定英語應用技巧的能力,使用英語時更加準確流暢。
PT
開課日期 2026年3月1日 (星期日)
修業期 30個星期
課程費用 HK$3,700
本課程旨在向學生介紹日本的各種美學哲學,包括平安時代的「雅」、茶道的「侘」「寂」、江戶時代的「粋」、《枕草子》的美學理念、《源氏物語》中的「「物哀」、以及《平家物語》和《方丈記》中的「無常観」。
 
除了文學哲學的「美學」外,學生也將學習欣賞日本古代的陶器、佛像、水墨畫、襖繪、傢俱、庭園和建築、花道、茶道等至今已有一千多年的無形文化遺產。
 
PT
開課日期 2026年3月7日 (星期六)
修業期 20個星期
課程費用 HK$6000
本課程由認識字母發音及日常生活上的問侯語開始,通過學習基本文法句型,訓練學員基本的講、聽、讀、寫的能力。
  
 
PT
開課日期 2026年3月9日 (星期一)
修業期 120小時
課程費用 HK$7,400
本課程的對象為德語初學者或對德語只有初步認識的學員。它涵蓋了一系列日常生活的主題和情境,發展學員的口語、聽力、閱讀和寫作四種技能,配合相應的語法、詞彙和發音練習。在課程結束時,學生應能理解並使用基本的日常短語來介紹自己,提出並回答有關個人基本資訊的問題,以及處理一般日常生活情況,例如購物、外出用餐、談論他們的工作、家庭和興趣等。
 
本課程涵蓋歐洲語言共同參考架構(CEFR)A1等級的內容。
PT
開課日期 2026年3月11日 (星期三)
修業期 120小時
課程費用 HK$9,350
本課程旨在:
  • 讓學員瞭解基本對話中使用的簡單短語和句子,如:自我介紹、問候、預訂酒店房間、點餐、談論工作、問路、談論喜好和假期。
  • 為學員提供簡單溝通所需的基本語法和詞彙,如現在式、形容詞、冠詞、基本情態動詞(如 poder 和 dever)及地點介詞。
  • 讓學員掌握基本聆聽技巧,能理解比較清晰和緩慢的簡單日常對話。
  • 讓學生瞭解一些葡萄牙文化,如飲食、問候、節日和地域等。
  • 使學生能從簡易的文本如表格、餐牌和簡單的文章中提取資訊,並能撰寫簡短的明信片和填寫表格,如酒店登記表。
PT
開課日期 2026年3月11日 (星期三)
修業期 40個星期
課程費用 HK$9,600
本課程的對象為意大利語初學者或對意大利語只有初步認識的學員。它涵蓋了一系列日常生活的主題和情境,發展學員的口語、聽力、閱讀和寫作四種技能,配合相應的語法、詞彙和發音練習。在課程結束時,學生應能理解並使用基本的日常短語來介紹自己,提出並回答有關個人基本資訊的問題,以及處理一般日常生活情況的情景,例如購物、外出用餐、談論他們的工作、家庭和興趣等。
 
本課程涵蓋歐洲語言共同參考架構(CEFR)A1等級的內容。
PT
開課日期 2026年3月12日 (星期四)
修業期 120小時
課程費用 HK$9,350